ÉCRANS PARALLÈLES / ANTHROPOFOLIES
  FIDMARSEILLE 2010
COMPETITION PREMIER FILM
   

première internationale / premier film

     

LAS PISTAS
LANHOYIJ
NMITAXANAXAC

 

Sebastián Lingiardi

 

 

Argentine
2010
couleur
16 mm
50’

Version originale
Espagnol, Toba, Wichí
Sous-titres
Anglais
Image
Luciano Lamas
Son
Rodrigo Sánchez Mariño
Montage

Sebastián Lingiardi

Avec
Gustavo Salvatierra, Laura Segundo, Juan Manuel Tellategui, Gabriela Canavés, Armando
Bustamante, Elcida Villagra

Production & Distribution
María Paz Bustamante


 

Prix Premier

> palmarès 2010

On se souvient d’Invasion, récit policier ou de science-fiction, scénario baroque à coup sûr d’un complot déjoué, magnifique et bizarre film co-signé Hugo Santiago et Jorge Luis Borges. Le jeune argentin Sebastián Lingiardi l’a revisité. Mais à sa manière, très singulière, fidèle en ce sens au modèle. Tout y est donc différent, sauf une atmosphère pareillement énigmatique et une enquête dont la progression et les motifs restent également obscurs. Car l’action ne se situe plus dans une grande cité, mais à la campagne, dans une province reculée d’Argentine, le Chaco. Et les protagonistes sont à la fois des indigènes indiens Toba et Wichi et des blancs, descendants de colons, les anciens envahisseurs. Le départ du film se choisit une salle de classe, indication fort claire de son enjeu : la maîtrise de la connaissance et de sa transmission, le maintien d’une culture contre une autre, le conflit des mémoires. Une ancienne légende Toba invite à dépasser les divisions modernes entre penser et faire, et sert de guide dans un chaos très structuré. La grande part de beauté de ce premier film tient à cette insistance : défendre la sécheresse exacte du langage. Parlée, articulée avec soin, écrite à la craie, peinte sur du bois, c’est elle, ou plutôt elles, puisque de langue il y en a plusieurs, qui sont les vraies héroïnes de cette aventure. Et le langage cinématographique choisi ici n’est pas en reste, il se tient, s’invente neuf, hiératique, fier, à défendre une dignité partout en péril.
FaLang translation system by Faboba